Nella lingua giapponese dopo il nome o il cognome di una persona che non si conosce bene o di età più grande di noi si mette さん(san). (Spesso lo si mette dopo il cognome.)
In questo caso さん(san) significa Sig. o Sig.ra. (Nella lingua giapponese non c’è maschile o femminile.)
Invece tra amici si mette dopo il nome di una ragazza ちゃん(chan) e, dopo il nome di un ragazzo くん(kun), oppure non si mette niente, si chiama a persona solo per nome.